adybov.ru
http://www.adybov.ru/forum/

Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на форуме
http://www.adybov.ru/forum/viewtopic.php?f=1&t=4125
Страница 23 из 25

Автор:  adybov [ 07 авг, 2014, 11:12 ]
Заголовок сообщения:  Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору

zelyal писал(а):
говорит, что в разговорном плане уже стало.

Угу. Около 30 - 40 лет назад этот вариант был помечен в словарях как допустимый, то есть неприемлемый для литературной или просто грамотной речи.
Журналисты вдруг ВНЕЗАПНО это разглядели и понесли чушь про современное изменение правил, в которую охотно поверили обыватели.
С той же Грамоты
Цитата:
Правда ли, что слово кофе теперь среднего рода?
Правда – что слово кофе можно употреблять в разговорной речи как существительное среднего рода, неправда – что теперь: указание на допустимость такого употребления находим еще в словарях 1970-80-х гг. (см., например: Скворцов Л. И. Правильно ли мы говорим по-русски? М., 1980). Необходимо подчеркнуть: средний род слова кофе (и раньше, и сейчас) – допустимое разговорное употребление; согласно строгой литературной норме слово кофе (и раньше, и сейчас) – существительное мужского рода.

Автор:  adam_by [ 08 авг, 2014, 14:36 ]
Заголовок сообщения:  Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору

adybov писал(а):
adam_by писал(а):
"кофе" стало среднего рода

Не стало пока. Это заблуждение, выпестованное не самыми умными журналистами.


Взглядом журналистов я не в в теме, какие заблуждения они там пестуют. Не читаю периодику из-за политики, бо от политики у меня мигрень :( Средний род кофя стал нормой в том смысле, что кофе-оно-моё не вызывает никаких особых эмоций у собеседника, то есть воспринимается нормально. Используем и мужской род, но, как правило, в форме кофий. Да мы ещё и не такие номера выкидываем, например, в СочАх( в Сочи), в Одинцове, с Прохоренком (муж), с Прохоренкой (жен), пОльта( мн. от пальто), ейный, ихний и тд и тп. Оно, конечно, звучит не для всех привычно, но иформативно. Русский язык требует изменения слов по падежам, а злобные филологи это запрещают в своих словарях, грозя ослушников объявить малограмотными. :) И из-за этого запрета я должен ломать голову на фразой "она мартини предпочитает мохито", гадая, чем уважить милую :shock:

Автор:  ocherk59 [ 08 авг, 2014, 17:21 ]
Заголовок сообщения:  Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору

adam_by писал(а):
в Одинцове,

А чо сразу Одинцово? :)
Правильно говорить, если Вы не вставляете родовое слово (город, село и т.д.) можно и Одинцово, и в Одинцове.
А вот если Вы говорите: Я живу в городе Одинцово и только так. Или так: Я живу в Одинцове(о) и так , и так будет правильно.
Вот. :)

Автор:  Dvoryannikov [ 08 авг, 2014, 18:29 ]
Заголовок сообщения:  Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору

adam_by писал(а):
Оно, конечно, звучит не для всех привычно, но иформативно.

Поддержу.
Всегда бесили запреты без понятных объяснений почему запрещено. Еще с подросткового возраста сложилось.

Автор:  My Way. [ 10 авг, 2014, 15:20 ]
Заголовок сообщения:  Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору

Давненько "сезонное" не обсуждали.

Урожаи начались, заготовки, закупки крымских овощей-фруктов. И понеслось...

Ящик помидор.
Ящик баклажан.
Много апельсин.
Урожай абрикос.
..................... %)

Давайте уже не стесняться, ЧОУШ:
По дороге домой местный житель продал моя:
много огурец, дофига лимон, ящик персик, полбагажника дыня и арбуз.... :focus:

Автор:  zelyal [ 10 авг, 2014, 18:52 ]
Заголовок сообщения:  Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору

Тут хоть явная безграмотность, а вот почему стало нормой вставление в разговорную речь через слово "да"? С Кавказа пришло? Друг рассказывает, что в Баку даже есть ресторанчик с названием "Да?".

Автор:  adam_by [ 10 авг, 2014, 20:58 ]
Заголовок сообщения:  Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору

ocherk59 писал(а):
А чо сразу Одинцово?

Приятные воспоминания с Одинцовом связаны: при выезде из Москвы после одинцовского съезда тянучка рассасывается, ехать всё проще, воздух всё чище, ночная минка сказочно-таинственна, до дома жалких 700 с гаком вёрст. :)

Dvoryannikov писал(а):
Всегда бесили запреты без понятных объяснений почему запрещено. Еще с подросткового возраста сложилось.

Да, дети всё норовят склонять, но взрослые дяди-тёти им говорят: "Нельзя склонять, несклоняемые слова придают речи заграничный шик!" :wink:
Из ранней русской литературы это пошло, авторы в русский текст вставляли иностранные слова, на пример
Цитата:
Судьба Евгенія хранила:
Сперва Мadamе за нимъ ходила,
Потомъ Monsieur её смѣнилъ.
Ребенокъ былъ рѣзовъ, но милъ.
Monsieur l’Abbé, Французъ убогой,
Чтобъ не измучилось дитя,
Училъ его всему, шутя,
Не докучалъ моралью строгой;
Слегка за шалости бранилъ,
И въ Лѣтній садъ гулять водилъ.

Ясен пень, ни о каком склонении речь не шла, слова-то не русские. Но зачем им обрусеть не дают, сие для меня тайна.

My Way. писал(а):
Давненько "сезонное" не обсуждали.

Урожаи начались, заготовки, закупки крымских овощей-фруктов. И понеслось...

Ящик помидор.
Ящик баклажан.
Много апельсин.
Урожай абрикос.
.....................


Слова длинные, заморские, окончание не всякий осилит.
Ещё сюда можно присовокупить: пару туфель, кучу ботинок, много сапог и чёрт знает сколько чулок. :wink: Роскошно звучит, так обычно интеллигенты базарят. Или косящие под оных.
Кстати, наши деды чётко разделяли помидор(он мой) - растение и помидора(она моя) - плод. Да и щас в непринуждённой беседе часто используем слова помидора, помидорка, апельсинка, мандаринка. Видимо, это влияние детской речи. Моя дочь вообще на мандарины говорила мандА, но, ясен пень, это сокращение не прижилось

Автор:  Dvoryannikov [ 10 авг, 2014, 22:16 ]
Заголовок сообщения:  Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору

adam_by писал(а):
мандаринка

Мандаринка, это вот:
http://img1.liveinternet.ru/images/attach/c/4/84/393/84393025_orange.jpg

Или на худой конец вот:
http://www.juzaphoto.com/shared_files/uploads/1070.jpg

Автор:  oleg1 [ 13 окт, 2014, 21:48 ]
Заголовок сообщения:  Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору

Ocean писал(а):
oleg1 писал(а):
Ocean, а вы тут кто?

А Вы?
поскольку мне было сделано таким вот образом замечание, я заглянул в грамота.ру, нашёл соответствующую страничку, и вот какое там было толкование:
Цитата:
Можно ли при обращении к одному человеку
писать вы, ваш с маленькой буквы?

Употребление местоимения вы вместо ты при обращении
к одному лицу само по себе уже представляет
проявление уважительного отношения к этому лицу.
Окончательное решение о написании Вы с прописной (для
подчеркивания этого уважительного отношения)
принимает автор текста.

Автор:  My Way. [ 14 окт, 2014, 7:10 ]
Заголовок сообщения:  Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору

На самом деле в русском языке еще с конца 70-х годов прошлого века нет обращения на "Вы" к одному лицу. Везде пишется с маленькой буквы. На форумах можно в качестве сверхуважения к собеседнику, конечно, использовать заглавную букву, но если написать так в диктанте или в сочинении на ЕГЭ, это будет ошибкой.

Автор:  Ocean [ 14 окт, 2014, 11:37 ]
Заголовок сообщения:  Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору

Сколько же я "переуважал", оказывается, зря... Злой народ стал, даже уважительная форма обращения не нравится...

Автор:  BeloFF [ 14 окт, 2014, 11:59 ]
Заголовок сообщения:  Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору

My Way. писал(а):
еще с конца 70-х годов прошлого века нет обращения на "Вы" к одному лицу


Млин, а я то думал если написать с маленькой буквы, то это НЕуважение. ...""А вас тут не стояло!"

Автор:  My Way. [ 14 окт, 2014, 13:12 ]
Заголовок сообщения:  Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору

:wink: НЕуважение - это примерно так:
- Превед! Чо делаиш?
- В данный момент испытываю непреодолимое желание забить Вам в задницу орфографический словарь русского языка!

Автор:  den_s [ 14 окт, 2014, 13:17 ]
Заголовок сообщения:  Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору

В виртуальном мире критерии уважения весьма размыты - именно по причине виртуальности и потому персональной безответственности любого пишущего.
Понятия "дворянской чести", когда стрелялись из-за кривого слова, тут неприменимы - именно по-причине анонимности, с кем стреляться-то? Потому и уровень вежливости в интернете будет всегда - относителен.

Автор:  OK [ 14 окт, 2014, 15:58 ]
Заголовок сообщения:  Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору

My Way. писал(а):
:wink: НЕуважение - это примерно так:
- Превед! Чо делаиш?
- В данный момент испытываю непреодолимое желание забить Вам в задницу орфографический словарь русского языка!

:)
А кто в данном случае более неуважителен - спрашивающий или отвечающий?

Автор:  бывалый [ 14 окт, 2014, 23:16 ]
Заголовок сообщения:  Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору

Судя по русскому словарю и тот и другой в какой то мере попали :Bravo:

Автор:  adybov [ 24 окт, 2014, 11:53 ]
Заголовок сообщения:  Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору

С подачи Ник10, наткнулся на весьма интересный ресурс http://fit4brain.com
Нашлось там место и материалам по русскому языку. Очень наглядно!

15 самых распространенных ошибок в котах

Изображение

44 страшилки русской грамматики
12. Не редко человек ниразу правильно нинапишет "не" и "ни" с глаголами и наречиями.
14. Мы хотим отметить, что менять лицо, от имени которого ведётся изложение, автор этих строк не рекомендует.
27. Склонять числительные можно сто двадцать пятью способами, но только один из них правильный.
29. Сдержанность изложения – всегда абсолютно самый лучший способ подачи потрясающих идей.
Остальное по ссылке :)

Автор:  zelyal [ 24 окт, 2014, 13:10 ]
Заголовок сообщения:  Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору

adybov писал(а):
наткнулся на весьма интересный ресурс http://fit4brain.com

что-то это мне напоминает: http://www.adme.ru/ - у них один автор?

Автор:  adybov [ 24 окт, 2014, 13:16 ]
Заголовок сообщения:  Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору

zelyal писал(а):
у них один автор?

Чего не знаю, того не знаю... :unknown:

Автор:  Spitefulpig [ 01 сен, 2015, 0:32 ]
Заголовок сообщения:  Re: Строительство моста в Крым: проекты, ход работ, и т.п.

Полтора, также как и километр, пишется через одну Л :x

Страница 23 из 25 Часовой пояс: UTC + 3 часа
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/